字体
关灯
上一页 进书架 回目录    存书签 下一章

第五五八章 生生不息:《红高粱家族》(2/2)

它,之后这本书被翻译成二十多种语言在全世界范围内流行,而且,这本书对于许多中国作家的影响力又是深远而广泛的……

这本小说,实际上在一些地方并不如,可是故事性还有对人的吸引力,以及语言的鲜活还真是要超过。

至于说这本小说和的区别那肯定还是很多的,不过在其中描述的那种中国人的一种民族性之类的地方,依然有着共通的地方。当然了,里面更多地描述了大家族的那种传统的关系,而则是更加侧重于描述个体。

这本书也很有那种拉美魔幻主义的风格,有些东西依然是一脉相承的……

李阔选择了这本书,也是换了一个地方在描述故事。

现在也到了新出版社的人的手上,现在这些出版社,对于李阔的小说一向都是来者不拒,怕的只是李阔不给,从来不怕自己会没有能力吃掉和李阔合作小说的大合同。

这样,李阔在上又换了新的出版社,新的出版社主要还是为了解决利益均沾的问题,不能让所有的好处都被一个出版社吃光抹净,那样的确不利于李阔的风评还有其他与人的相处。

新的出版社,是一个比较大的老牌出版社,叫“北斗印书馆”,这在当年显然就是国营出版社,现在也依然掌握着其他很多出版社难以掌握的资源。

只不过这是官方出版社,在给出的合同方面不如那些,当然,这也和的字数有关系。

新出版社的合同已经谈妥了,版权费用一百二十万,因为要和字数挂钩,才没有那么高的价格,但这一百二十万,也足够多了。

接下来就是等这本书的具体发售,这段时间,李阔把更多的和北斗印书馆沟通的问题都交给了邹品清去办。公告:本站推荐一款免费小说a,告别一切广告。请关注微信公众号进入下载安装 axsyd (按住三秒复制)
本章已完成!
上一页 进书架 回目录    存书签 下一章